مدونة بيت المحتوى

البرمجة اللغوية العصبية وبيع الهواء المعبأ في قوارير 

البرمجة اللغوية العصبية وبيع الهواء المعبأ في قوارير 

أحمد صالح - مترجم في بيت المحتوى

 

يمر الجميع في فترة ما من حياتهم بتجارب قاسية أو يتعرضون للفشل والإحباط لمختلف الأسباب، وربما يلجأ البعض نتيجة يأسهم إلى حلول يظنون أنها سترسم لهم طريق الخلاص وتمنحهم وسائل تحقيق الثروة والمجد. فتراهم يتهافتون عليها مبهورين بالأحلام الوردية ومتعلقين بقشة أملٍ زائف.  

  مترجم موهوب أو موهوم؟

مترجم موهوب أو موهوم؟

 رائدة درويش - محررة في بيت المحتوى

 

لا تقتصر الترجمة على مهارات المترجم باللغة الأجنبية فحسب، بل تتعداها إلى لغته الأم، التي تتيح له بحراً واسعاً من المفردات والتعابير ينهل منه ليعكس روح النص الأصلي ويثريه. وكثيراً ما نصادف، كمترجمين، أشخاصاً موهوبين بلغةٍ أجنبية ويمتلكون من الثقة بالنفس قدراً كافياً يدفعهم للحديث عن سهولة هذه المهنة وثقتهم الكبيرة بقدرتهم على النجاح فيها. كيف لا وهم يقضون معظم وقتهم في متابعة الأفلام والأغاني بهذه اللغة ويجيدون التحدّث بها.

نظرية الذكاءات المتعددة

نظرية الذكاءات المتعددة

 

محمد ابراهيم - مترجم في بيت المحتوى

هي نظرية وضعها عالم النفس هاورد غاردنر، أستاذ مساعد في علم النفس بجامعة هارفارد، ومدير أول في مشروع هارفارد زيرو في عام 1983. كما أنه واحد من أكثر 100 مفكر تأثيراً في العالم في عام 2011، بحسب مجلتي فورين بوليسي وبروسبكت.

أثر بيئة العمل الإيجابية على الأداء الوظيفي والصحة النفسية للموظفين

أثر بيئة العمل الإيجابية على الأداء الوظيفي والصحة النفسية للموظفين

ندى المصطفى - محررة في بيت المحتوى

يقضي الموظفون معظم الأوقات في أماكن عملهم، ويتواصلون مع زملائهم بشكلٍ يومي ومباشر، مما يجعل من هذه العلاقات الاجتماعية مؤثراً مباشراً على الحالة النفسية والمزاجية للأشخاص. وبالتالي، يمكننا القول إن تعزيز هذه العلاقات وبناءها على مبادئ الاحترام واللطف والانفتاح، يحقق آثاراً إيجابيةً ملحوظة للشركة والموظفين على حدٍ سواء.

أدوات يستخدمها المترجمون في عملهم 

أدوات يستخدمها المترجمون في عملهم 

حيدر المصري - مترجم في بيت المحتوى

يشهد قطاع خدمات المحتوى والترجمة توسعاً متزايداً في ضوء توجه العديد من الأشخاص للعمل ضمن هذا المجال في الآونة الأخيرة. وتتنوع اليوم الأدوات المستخدمة في مجال الترجمة، وتنقسم إلى أدوات مادية، مثل القواميس والمعاجم ووسائل الترجمة بمساعدة الحاسوب ومحركات البحث على الإنترنت؛ وأدوات ناعمة مثل التحليل اللغوي والتحليل المعنوي وتحليل الخطاب ومختلف العمليات العقلية التي تدور بصورة غير ظاهرة في ذهن المترجم وبسرعات كبيرة. 

Image
أبراج بحيرات جميرا، ص.ب. 38443, دبي الإمارات العربية المتحدة ​
المبيعات وخدمة العملاء
97144243066+
البريد الالكتروني على مدار الساعة:
hello@hoc.ae